×

서리가 내리는中文什么意思

发音:
  • 霜白
  • 내리:    [부사] (1) 往下 wǎng xià. 下 xià. 向下 xiàngxià. 내리 떨어지다向下掉下去 (2) 不停顿地 bùtíngdùn‧de. 连续 liànxù. 下 xià. 一连 yīlián. 始终 shǐzhōng.내리 오일동안 아무것도 먹지 못했다连续五天什么东西也没吃내리 말하시오!说下去吧!그는 내리 여러 날 때맞추어 밥을 먹지도, 편안하게 잠을 자지도 못했다他一连多日没吃过应时饭, 没睡过安生觉了내리 사흘간 비가 내렸다一连下了三天雨내리 3년 풍작을 거두다一连三年获得丰收이 일에 관해서, 그는 내리 희망을 버리지 않고 있다在这件事上他始终不死心
  • 서리서리:    [부사] (1) 一绺一绺 yīliǔ yīliǔ. 一圈一圈 yīquānyīquān. 서리서리 몸을 감은 뱀一绺一绺蟠着的蛇 (2) 错综 cuòzōng.서리서리 얽힌 감정错综复杂的感情
  • 된서리:    [명사] (1) 严霜 yánshuāng. 된서리가 내린 날은 햇볕이 따갑다严霜出毒日 (2) 严重的挫折 yánzhòng‧de cuòzhé.
  • 모서리:    [명사] (1) 棱 léng. 角 jiǎo. 棱角(儿) léngjiǎo(r). 【방언】犄角(儿) jījiǎo(r). 【방언】棱子 léng‧zi. 탁자의 모서리桌子棱儿책상 모서리桌子角儿돌 모서리에 찢겼다被石头的棱角(儿)划破了 (2)〈수학〉 棱 léng.
  • 몸서리:    [명사] 【구어】冷战(儿) lěng‧zhan(r). 冷噤 lěngjìn. 寒噤 hánjìn. 【방언】寒悸 hánjì. 찬바람이 휙 불어와 몸서리를 쳤다凉风一吹, 打了一个冷战(儿)몸서리치다打冷噤몸서리쳤다打了一个寒噤 =打了个寒悸

例句与用法

  1. 새벽부터 아침 사이 강원도 내륙에는 서리가 내리는 곳도 있겠습니다.
    端午快来了,家乡中一定是还有龙船下河。
  2. 3 세 어린이부터 서리가 내리는 노인까지 프랑스 태생의 아이들은 보통 2 주 전에 "국수 목걸이"를 만들기 시작합니다.
    从三岁的孩童到鬓染霜雪的老人,全法国的为人子女者一般提前两星期就开始做“面条项链了。
  3. 우리는 우리 저녁 노새 (Holmes와 I) 중의 1 개를 나왔고, 추운, 서리가 내리는 겨울의 저녁에 약 6시를 돌아왔다.
    我们已经出去参加我们的晚上散步,福尔摩斯和我,并且在一个寒冷而寒冷的冬天晚上大约六点钟回来。

相关词汇

        내리:    [부사] (1) 往下 wǎng xià. 下 xià. 向下 xiàngxià. 내리 떨어지다向下掉下去 (2) 不停顿地 bùtíngdùn‧de. 连续 liànxù. 下 xià. 一连 yīlián. 始终 shǐzhōng.내리 오일동안 아무것도 먹지 못했다连续五天什么东西也没吃내리 말하시오!说下去吧!그는 내리 여러 날 때맞추어 밥을 먹지도, 편안하게 잠을 자지도 못했다他一连多日没吃过应时饭, 没睡过安生觉了내리 사흘간 비가 내렸다一连下了三天雨내리 3년 풍작을 거두다一连三年获得丰收이 일에 관해서, 그는 내리 희망을 버리지 않고 있다在这件事上他始终不死心
        서리서리:    [부사] (1) 一绺一绺 yīliǔ yīliǔ. 一圈一圈 yīquānyīquān. 서리서리 몸을 감은 뱀一绺一绺蟠着的蛇 (2) 错综 cuòzōng.서리서리 얽힌 감정错综复杂的感情
        된서리:    [명사] (1) 严霜 yánshuāng. 된서리가 내린 날은 햇볕이 따갑다严霜出毒日 (2) 严重的挫折 yánzhòng‧de cuòzhé.
        모서리:    [명사] (1) 棱 léng. 角 jiǎo. 棱角(儿) léngjiǎo(r). 【방언】犄角(儿) jījiǎo(r). 【방언】棱子 léng‧zi. 탁자의 모서리桌子棱儿책상 모서리桌子角儿돌 모서리에 찢겼다被石头的棱角(儿)划破了 (2)〈수학〉 棱 léng.
        몸서리:    [명사] 【구어】冷战(儿) lěng‧zhan(r). 冷噤 lěngjìn. 寒噤 hánjìn. 【방언】寒悸 hánjì. 찬바람이 휙 불어와 몸서리를 쳤다凉风一吹, 打了一个冷战(儿)몸서리치다打冷噤몸서리쳤다打了一个寒噤 =打了个寒悸
        무서리:    [명사] 薄霜 bóshuāng. 9월에는 종종 무서리가 내린다九月之时有薄霜
        서리 1:    [명사]〈천문기상〉 霜 shuāng. 땅에 온통 서리가 내렸다下了一地霜서리 방지抗霜 =护霜서리 피해를 입다遭了霜冻서리 피해를 입은 농작물受霜害的农作物서리가 내리다下霜서리와 눈霜雪서리 2[명사] 成群结队地去偷东西吃的恶作剧. 서리 3 [명사] 代理 dàilǐ. 국무총리서리代总理이것은 무엇을 서리하는 것입니까?这是代理什么呢?
        틈서리:    [명사] 裂纹边缘 lièwén biānyuán.
        내리다:    [동사] (1) 下 xià. 降 jiàng. 落下 luò‧xià. 눈이 굉장히 내리다雪下得很大비가 내리다降雨 =下雨비행기가 서서히 내리다飞机徐徐地落下 (2) 下去 xià//‧qù.역에 도착했으니 빨리 내리자到站了, 快下去吧 (3) 减低 jiǎndī. 降低 jiàngdī. 跌 diē. 落下 luò‧xià.물가를 내리다减低物价원가를 내리다降低成本쌀값이 몹시 내렸다米价跌得厉害물가가 5% 내렸다物价跌了百分之五요 근래에는 물가가 내리지 않았다近来的物价不跌了시세가 내렸다行市落跌下来了 (4) 落 luò. 撩下 liāoxià. 打落 dǎluò.돛을 내렸다落帆了발을 내리다把帘子落下来비가 온다, 빨리 기를 내려라下起雨来了, 快把旗子降下来吧 (5) 瘦 shòu. 掉 diào.가축의 살이 내리게 하지 마라别让牲口掉膘 (6) 下 xià. 下定 xià//dìng.결론을 내리다下结论결심을 내리다下定决心 (7) 下达 xiàdá.명령을 내리다下达命令 (8) 退 tuì.열이 내리다退烧 (9) 减慢 jiǎnmàn.속도를 내리다减慢速度 =减速 (10) 脱除 tuōchú.짐을 내리다脱除行李 (11) 消化 xiāohuà. (12) 扎下 zhāxià.깊게 뿌리를 내렸다深深地扎下了根 (13) 降临 jiànglín.어둠이 내리다黑暗降临
        내리막:    [명사] (1) 下坡(儿) xiàpō(r). (2) 【비유】滑坡 huápō.어느 회사가 사업의 내리막에 빠져 있는가?哪些公司陷入行业滑坡?
        몸서리나다:    [동사] 颤栗 zhànlì. 战栗 zhànlì. 나는 정말 온몸에 몸서리났다我真的浑身都战栗了
        몸서리치다:    [동사] 噤 jìn. 颤栗 zhànlì. 战栗 zhànlì. 紧毛 jǐnmáo. 사람을 몸서리치게 하는 장면令人颤栗的场景
        서리다 1:    [동사] (1) 弥漫 mímàn. 散发 sànfā. 안개가 가득 서리다大雾弥漫향기로운 냄새가 서리다散发着香味 (2) 充满 chōngmǎn. 含蕴 hányùn.생활에는 풍부한 철리가 서려 있다生活中含蕴着丰富的哲理 (3) 深怀 shēnhuái. 萦绕 yíngrào.가슴 속에 서린 원한内心深处的仇恨마음속에 서린 추억萦绕在心中的回忆 (4) 缠绕 chánrào.얼기설기 서린 철조망缠绕的铁丝网서리다 2[동사] 蟠 pán. 蜷曲 quánqū. 용이 서리고 있고 호랑이가 도사리고 앉아 있다. 지세(地勢)가 매우 험하다龙蟠虎踞용이 진흙 속에 서리고 있다龙蟠于泥뱀 한 마리가 풀밭에서 몸을 서리고 있다草丛里有一条蜷曲着的蛇
        액세서리:    [명사] 佩带儿 pèidàir. 穿饰儿 chuān‧shir. 饰品 shìpǐn.
        깎아내리다:    [동사] 贬低 biǎndī. 诋毁 dǐhuǐ. 나는 이제껏 다른 사람을 깎아내려가며 스스로를 높인 적 없다我从来没通过贬低别人来抬高自己라이벌을 깎아내리다诋毁对手
        끌어내리다:    [동사] (1) 拖下来 tuō//‧xià//‧lái. 拉下来 lā//‧xià//‧lái. 拽下来 zhuài//‧xià//‧lái. 扯下来 chě//‧xià//‧lái. 그에 의해 택시 밖으로 끌어내려졌다被他从出租车里拖下来나는 그녀가 발을 끌어내리는 것을 싫어한다고 생각했다我以为她不喜欢把帘子拉下来자전거 위에 있는 아이를 끌어내리지 않으면 안 된다非把自行车上的那小子给拽下来不可찬 바람이 결국은 나뭇가지 끝에 걸려있던 나뭇잎 하나를 끌어내려 공중으로 던져버렸다寒风终于把树梢上最后的一片叶子扯下来, 抛在空中 (2) 抑平 yìpíng.물가를 끌어내리다抑平物价
        내리깔다:    [동사] (1) 【방언】搭拉 dā‧la. 눈을 내리깔고 있다搭拉着眼皮 (2) 低声 dī//shēng.나는 주위를 살펴보고 목소리를 내리깔고 계속하여 말하였다我看了看四周, 继续低声说
        내리꽂히다:    [동사] 摔 shuāi. 적기가 검은 연기를 내뿜으며 내리꽂혔다敌机冒着黑烟摔下来了
        내리누르다:    [동사] (1) 压 yā. 纳 nà. 揾住 wènzhù. 화를 내리누르다纳着性子 =压着火감정을 내리누르고 천천히 이야기하다揾住了性子慢慢地讲 (2) 压迫 yāpò. 压制 yāzhì. 镇压 zhènyā.다른 사람의 자유를 내리누르다压制别人的自由자신의 분노를 내리누르지 못하다压制不住自己的愤怒
        내리뜨다:    [동사] 向下看. 눈을 내리뜨다眼睛向下看
        내리막길:    [명사] (1) 下坡路 xiàpōlù. 退坡路 tuìpōlù. 내리막길로 내려가다从下坡路下去 (2) 【비유】滑坡 huápō. 溜坡 liūpō.경영이 좋지 않아 관광업이 내리막길을 가다经营不善, 旅游业出现滑坡아시아의 경제는 이미 내리막길을 가기 시작했다亚洲经济已经开始走下坡路
        내리비치다:    [동사] 往下照. 뜰의 전등은 그리 밝지 않지만 그런 대로 잘 보이게 인도를 내리비추고 있다院中电灯虽不很亮, 可是把走道照的相当的清楚
        내리지르다:    [동사] (1) 往下急流. 往下急刮. 내리지르는 물소리往下急流的水声 (2) 往下踢. 往下踹.발길로 문을 내리질러 단번에 열었다一脚就把门踹开了
        내리쬐다:    [동사] 暴晒 bàoshài. 照光 zhàoguāng. 뜨겁게 내리쬐는 햇볕을 무릅쓰고 광구를 탐사하다不顾烈日暴晒勘察矿区
        내리치다:    [동사] (1) 猛打 měngdǎ. 捶打 chuídǎ. 砸 zá. 두 주먹으로 계속하여 가슴을 내리치다双拳连续捶打胸膛못을 내리치다砸钉子 =钉钉子 (2) 交加 jiāojiā.눈보라가 내리치다风雪交加

相邻词汇

  1. 서리 (관리) 什么意思
  2. 서리 (브리티시컬럼비아주) 什么意思
  3. 서리 1 什么意思
  4. 서리 대학교 什么意思
  5. 서리 대학교 동문 什么意思
  6. 서리가 내린 什么意思
  7. 서리군 (노스캐롤라이나주) 什么意思
  8. 서리군 (버지니아주) 什么意思
  9. 서리다 1 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT